рифма Стихи Пушкина

  Вам, конечно, известно явление "рифмы".
  Скажем, строчка окончилась словом "отца",
  И тогда через строчку, слога повторив, мы
  Ставим какое-нибудь: ламцадрица-ца...

(В.Маяковский)



   Словарь разновидностей рифмы
   Поэтический словарь в примерах
   Справочник по стихосложению


   Эволюция русского стиха
   Из истории словарей рифм
  Краткий справочник поэтов
   Тесты по стихосложению
   Тесты по русской поэзии

  Занимательное стихосложение
   Псевдонимы в поэзии
  Цитаты и афоризмы о поэзии
  Литературно-поэтический юмор
  Стихи о поэтах и поэзии
  Это интересно  О рифме

  Экспресс-анализ стихов on-line
  Поэтический календарь
  Словарь популярных рифм
  Рифмы к словам и рифмы к именам
   О рифме и стихосложении в сети

  О сайте и авторе
   Ссылки на литературные сайты
  Обратная связь и помощь проекту
 

Генератор рифм

Нужно ли поэтам изучать своё ремесло?

Да, профессиональный поэт должен основательно разбираться в стихосложении.

Нет, поэзия - свободный полёт мысли, и учиться этому нет необходимости.

Нужно знать основы для общего развития.

Рифма (от греч. rhythmós - стройность, соразмерность) — созвучие стихотворных строк, имеющее фоническое, метрическое и композиционное значение. Рифма подчёркивает границу между стихами и объединяет стихи в строфы.
Словарь разновидностей рифмы

Стихосложение
(версификация) — способ организации звукового состава стихотворной речи. Подробнее см. Справочник по стихосложению

Сайт Рифмовед.ру полностью посвящён стихосложению и русской рифме.

Русские поэты: А.П.Сумароков | К.Батюшков | А.Блок | В.Маяковский | С.Кирсанов |

Рифма к слову «картавил»

Короткие ссылки

На сайте  Рифмовед.ру чаще всего ищут следующие термины:
рифма, стихосложение, строфа, русский стих, ямб, визуальная поэзия, сонет, палиндром, стих, пентон, хорей, акростих, буриме, рифмовка, лимерик, стихоанализ, стихи Пушкина, тексты песен, припев, силлабо-тоническое стихосложение, монорим, пеон, стилистические фигуры, каламбур, фигурные стихи, подбор рифм, словарь рифм, стихи, клаузула, рифмы онлайн, Омар Хайам, гласные рифмы, русский стих, римфа, панторифма, одностишие, рубаи, тавтограмма, хайку, центон, русские рифмы, поэт-песенник, античный стих, анализ стихотворного текста, литературный юмор, учебник стихосложения, генератор рифм, рифма к слову, поэзия...




Поэтический календарь


Установите наш информер
и сделайте ваш сайт интересней!
Код...






В.В. Онуфриев

Эволюция русского стиха

Эволюция русского стиха

Краткий обзорный очерк


УСТНОЕ НАРОДНОЕ ТВОРЧЕСТВО

   Русская поэзия выросла из песенных и говорных жанров устного народного творчества - былин, песен, оберегов, плачей -  и поначалу была неразрывно связана с музыкальной мелодией и напевом. В раннее средневековье проза и стих в их современном понимании находились в единой синкретической связи между собой и ещё не обособились. Различие между ними оформлялось на протяжении многих веков: элементы, украшающие речь, постепенно переходили в разряд художественной литературы и стихотворного искусства, в то время как простая и незатейливая разговорная речь становилась фундаментом прозаической литературы. К потенциально стихотворным жанрам изначально тяготели  русские былины, обрядовые и плясовые песни, пословицы, поговорки и духовные стихи, к прозаическим – сказки, присказки, жития, повести, летописания, заговоры и т.п.

   Древнейшими (IX-XIII в.) и первыми носителями и накопителями фольклорных текстов были сказители народных былин. Былина - русская народная эпическая песня-сказание  - отличалась декламационно-повествовательной манерой исполнения и была одной из древнейших форм народного поэтического творчества, что даёт основание считать былинный стих наряду с песенным своеобразной точкой отсчёта в эволюции русского стиха. Северные былины - одноголосные - обычно слагались под короткие напевы и носили речитативный характер, южные - хоровые - по музыкальному складу больше тяготели к песням. Музыкальное деление мелодий народных песен и былин на мотивы отражалось и на структуре их текстов: чем однообразнее был напев, тем строже был словесный ряд, постепенно оформлявшийся в подобие современных стихов. Так,  былинный стих напевался и проговаривался вольным хореем с дактилическими окончаниями – исконно русским эпическим размером.

Как во стольном  во городе  во Киеве,

У великого у князя у Владимира...

Первые краесогласия (предвестники рифмы) в русском народном стихе стали появляться в виду всё той же специфической музыкальной организации слов: схожие мотивы предполагали и синтаксический параллелизм в тексте - в конце стихов располагались одинаковые части речи, которые и порождали созвучия.

Во глазах, мужик, да подлыгаешься,

Во глазах, мужик, да насмехаешься...


Ен тетивочку шелковенку натягивал,

А он стрелочку каленую накладывал…

 

Он подъехал на кобылке соловенькой

А ко этой ко сошке кленовенькой...

Появлению рифмы способствовали и различные формы говорного стиха: загадки, сказки, поговорки, прибаутки, в которых игра слов рождала звуковой повтор - поначалу спонтанно, а со временем более осмысленно как словесный приём-украшение, что также было важным этапом на пути к регулярной рифме.

Хвали сено в стогу, а барина в гробу.

Людская молва, что морская волна.

Пришла беда — отворяй ворота

На каждый роток не накинешь платок.

Жена да муж, змея да уж.

 

Что не корыстно? – Коромысло.

Что в в избе гадко? – Кадка.

Что в избе бодро? – Ведро.

Благодаря подобным созвучиям речь казалась более искусной и запоминаемой, что, несомненно, отображалось на её восприятии. В какой то степени, благодаря этому народный фольклор легко передавался из уст в уста на протяжении многих поколений и сохранился до нашего времени. Примечательно также и то, что подобные украшения вкраплялись и в такие прозаические жанры, как сказки, особенно часто в их названия, имена героев, а также зачины и концовки:  "Василиса краса – длинная коса", "Конёк-Горбунок", "Баба Яга - костяная нога", "И стали они жить-поживать да добра наживать", "В тридевятом царстве, в тридесятом государстве"; ""Сивка-Бурка вещая каурка"; "пир на весь мир"; "жили-были"; "было, да сплыло"... Подобные созвучия переносились в сказки из «раёшного стиха» (современный термин), истоки которого восходят к балаганным театрам, скоморошьим прибауткам и балагурным представлениям.

 

   

ВИЗАНТИЙСКАЯ, СЛАВЯНСКАЯ И РУССКАЯ ПОЭЗИЯ СРЕДНЕВЕКОВЬЯ


   Византийская культура продолжала античные и языческие традиции стихосложения, а также разрабатывала новые поэтические формы, привязанные к  потребностям церкви, которая с утверждением христианства доминировала во всех сферах общественной и культурной жизни общества. Самая популярная жанровая форма этого времени – литургические гимны и церковные песнопения (кондаки, стихиры, каноны), наиболее яркими представителями которых были Роман Сладкопевец (6 в.) и Андрей Критский (8 в.). Главное достижение этого периода – изменение просодической системы языка: канули в лету противостояние долгих  и кратких гласных - основного феномена античного стихосложения. Литургическая гимнография – ещё не стихи в современном понимании, но уже и не проза. Такое пограничное явление между стихами и прозой в современной терминологии обозначается как стихопроза. Несмотря на то, что чисто графически церковная поэзия никак не обозначалась на письме (вся литература до изобретения и распространения в 16 веке книгопечатания  была целиком рукописной, а средневековые тексты были сплошными и писались без пробелов и абзацев, а также без знаков препинания), она была сплошь и рядом созвучной, можно даже сказать рифмованной - роль рифмы в современном понимании там выполняли гомеотелевты, известные ещё по античной поэзии. Однако такая «рифмованность» была ещё произвольной и не носила регулярного характера. В целом, византийские богословы - в большинстве своём великолепные ораторы, усвоившие традиции классического античного красноречия, были прекрасными образцами для подражания и способствовали совершенствованию ораторского искусства русских церковных писателей.

   
 
С первых шагов славянская литература стремилась овладеть всеми достижениями византийских писателей, в том числе и стихотворными жанрами. Первым славянским поэтом  был монах Константин Философ (родился в 827 г., перед смертью принял схиму Кирилл), уроженец македонского города Солуни, великий просветитель и изобретатель славянской азбуки и письменности (вместе с братом Мефодием). Получив прекрасное образование, основательно изучив Гомера и творчество византийских писателей, Кирилл писал первые славянские поэтические тексты для поднятия авторитета новой славянской литературы. Одним из первых  текстов первооткрывателя славянской поэзии была Похвала-молитва известному византийскому стихотворцу, святому отцу и первому христианскому поэту Григорию Назианзину(Богослову), написанная по-гречески в конце 9 в.
    Принятие христианства на Руси сыграло решающую роль в развитии национальной литературы, которой до 10 века просто не существовала - искусство слова было представлено только устным фольклором. Первыми  книгами на Руси были служебники, часословы, требники, тропари - всё то, что было необходимые для богослужения, т.н. патристическая литература - жития, поучения, наставления и молитвы христианских проповедников. Блестящими образцами церковной поэзии была сама книга книг "Библия", а точнее её составляющие: псалтырь (собрание псалмов - гимнов и молитв) и служебные минеи. К сожалению, славянские переводчики того времени не смогли отобразить "поэтический дух" текстов священных писаний, и их славянские (как и позже русские) переводы были чисто прозаическими. Одним из первых переводных произведений, в которых древнерусским книжникам 7 века удалось сохранить многочисленные художественные достоинства, была "История Иудейской войны" Иосифа Флавия с её подчёркнуто ритмизированным слогом, эпитетами, сравнениями, метафорами и разного рода благозвучиями, основанными на параллелизме синтаксических конструкций. Первые морфологические рифмы (употребление рядом сходных грамматических форм) можно встретить ещё в "Слове о Законе и Благодати", написанном киевским священником (впоследствии метрополитом всея Руси) Иларионом в 1049 г. Позже - в авторских торжественных проповедях (Словах) выдающегося проповедника 12 века, епископа Кирилла Туровского, а также Прокла Константинопольского. Их молитвы завораживали своей гармонией, ритмом и красотой слога.

 
                              Христос вводит душа святых пророк в небесное царство, разделяет своим угодником горняго града обители,
        
                      отверзает праведникам рай, венчает страдавъшая за нъ мученики... <>...и душам спасение и врагом одоление...<>
                               Для тебя облака дождемъ землю напояють, и земля всякую траву семенитую и деревья возвращаетъ...
                                                                                       (Проповеди Прокла Константинопольского)



      
                      Авель жертвы ради именуется; Енох благоугодности ради поминуется; Мельхиседек образа ради Божия возвращается;
      
                      Авраам веры ради прославляется; Исаак преобразования ради похваляется; Иаков борения ради ублажается; Йосиф
      
                      целомудрия ради почитается; Йов терпения ради блаженным нарицается; Моисей законодательства ради воспевается;
      
                      Самсон как сообщник Божий ублажается...
                
                                                                         (Проповеди Прокла Константинопольского)

 



   Основной формой духовной литературы того времени были молитвословные стихи, составлявшиеся богословами и святыми отцами. Такие тексты часто оформлялись писцами декоративным шрифтом и писались киноварью, что придавало им неповторимый колорит напыщенности и парадности. Фактически с таким празднично-орнаментальным оформлением и ассоциировалось само понятие «стихи» в 10-15 вв. Русских авторов богослужебных гимнов и церковных песнопений  той эпохи ещё нельзя считать стихотворцами в чистом виде: они решали свои сугубо прикладные задачи, связанные со словесной интерпретацией библейских молитв на музыкальный лад, а также "трансплантацией" (пересадкой) на русский язык греческих, старославянских и византийских текстов, не задумываясь о каких-либо правилах и лишь подсознательно опираясь на метрические и ритмические традиции классической античной поэзии.  Первые как славянские, так и русские стихи - молитвословные стихи - по форме напоминали современный верлибр. 

               Отче нашь
               иже еси на небесехь.
               да святится имя твое

               да придет царствие твое.

               да будет воля твоя

               яка на небеси и на земли...

В форме акростиха была написана Азбучная молитва, каждое изречение которой начиналось с новой строки и буквы алфавита. Авторство акромолитвы приписывается Константину Преславскому.

               Азъ словом симь молюся Богу
               Боже вьсея твари и зиждителю
               Видимыимъ и невидимыимъ!

               Господа духа посъли живущаго

               Да въдъхнетъ въ сьрдце ми слово

               Еже будетъ на успехъ вьсемъ...


  Более демократичным жанром по сравнению с молитвами и проповедями были  духовные стихи (в богослужении не использовались),  которые как и народный песенно-поэтический фольклор стояли у истоков современного русского стиха. Это были песнопения религиозного содержания на обработанные в свободной стихотворной манере библейские или житийные темы. Главными хранителями, носителями и  исполнителями духовных стихов были странствующие нищие-слепцы ("калики перехожие") - основное "средство массовой информации" дописьменной и неграмотной Руси. Одним из величайших образцов русских духовных стихов была т.н. "Голубиная книга" - бесценный свод народной мудрости, преисполненный философского и нравственного смысла и раскрывающий "премудрость всея вселенной".

От чего у нас начался белый вольный свет?
От чего у нас солнце красное?
От чего у нас млад-светел месяц?
От чего у нас звёзды частые?  ...
Белый свет от сердца его.
Красно солнце от лица его,
Светел месяц от очей его,
Чисты звёзды от речей его.

К концу 15 века появятся  духовные стихи письменной традиции (покаянные), соединившие интонации церковного пения (знаменного распева) и народных песен - "стихи покаянные, слезны и умиленны, чтоб душа пришла к покаянию". В таких стихах  будут преобладать мотивы греха и покаяния, смерти и страшного суда.

               Приими мя, пустини,
               Яко мати чадо свое,
               Во тихое и безмолвное
               Недро свое...

Постепенно в покаянные стихи проникнут и светские мотивы, в результате чего такая форма внебогослужебной лирики оформится в самостоятельный жанр.
 

 К началу 12 века окончательно сформировался богатый и выразительный древнерусский язык. Помимо переводной литературы
всё больше создаётся оригинальных произведений русских писателей, в которых часто присутствует патриотическое начало. Выдающимся памятником древнерусской литературы является «Слово о полку Игореве» (конец 12 в.), написанное в период наивысшего расцвета письменности и культуры Киевской Руси - накануне монголо-татарского нашествия. "Слово" можно расценивать и как ритмизованную прозу, и как стихотворное произведение - это и повествование, и песня, и поэма. Написанное самобытным и красочным языком, "Слово о полку Игореве", несомненно, являет собой прообраз русского стиха: в нём присутствует и ритмическая упорядоченность, и звукопись, и анафоры (единоначатия), и разделение на колоны, и звуковые повторы (пусть и нерегулярные), основанные на параллельных синтаксических конструкциях.

               Всеслав князь людемъ судяше,
               князем грады рядяше,
               а самъ въ ночь влъкомъ рыскаше...

 Средневековая русская литература 10-15 веков  жанрово многообразна: апокрифы, патерики, проповеди, летописи, жития святых, сказания, повести и пр. Признаки стиховности (в первую очередь т.н. эмбриональная рифма) дают о себе знать во многих произведениях того времени.

        ..абие всемъ весла отъ рукъ испадоша, и вси отъ страха омертвоша...
                                                             (Сказание о Борисе и Глебе)

               Стар денми и книжен вельми.

                             (Хождение Игумена Даниила)

        
Лутче нам смертию живота купити, нежели в поганой воли быти.
                         
                   (Повесть о разорении Рязани Батыем)

 Праобразы первых рифм (в том числе диссонансов и ассонансов) появлялись вследствие широко распространённого в средние века приёма ритмизации текстов, в результате чего на концах речевых отрезков оказывались слова одинаковых частей речи в сходных грамматических формах. Такие созвучия использовались не только в духовных стихах и молитвах, но и во многих произведениях весьма далёких от поэзии жанров, таких как повести, летописания, сказания, апокрифы и пр.
Мняша - воссташа, плачюща - стонюща, краяше - пресекаше - любляше - живяше - браняше, посекоша - поимаша - испадоша -омертвоша, вооружився - помолився - защитився - укрепився, летают - грают, казнити - бити - волочити - чредити - веселити...
   Однородные части слова в конце колонов, звучащие благозвучно, были также и своего рода словесным орнаментом, украшавшим речь и облегчавшим восприятие и запоминание риторических текстов. Поначалу такие рифмы вставлялись авторами в тексты непреднамеренно (авторифма), но со временем  - всё более сознательно и умело (риторическая рифма), что было одним из основных факторов, способствующим размежеванию  поэтической литературы от прозаической и постепенному переходу от ритмической прозы к рифмованной поэзии.  Позднее мнемоническая (запоминательная) функция рифмы будет одним из основных и обязательных условий стиха.
   Видным мастером риторического жанра в 13 веке был архимандрит Киево-Печерского монастыря, а позднее епископ - Серапион Владимирский. В его "Словах" также можно встретить уже осмысленные рифмические цепи.


                               ... И землю нашу пусту створиша, и грады наши плениша, и церкви святыя разориша,
                                                          отци и братию нашу избиша, матери наши и сестры наши в поруганьи быша...
                                                    ("Слово о казнях божиих и ратях")
   
  Первым "светским" по тем временам стихотворцем, отступившим в своём творчестве от церковной тематики, был   Даниил Заточник (13 век), написавший в духе скоморошьих стихов "Моление" (в ещё одной редакции - "Слово"), в котором явно прослеживается связь с народной речью, и которое было афористично по своей природе.

               Не имей себе двора близ царева двора и не държи села близ княжа села...

               Змия человека ядом погубляет, а жена зла зелием подтворяет.

               З добрым бо думцею думая, князь высока стола добудеть,
               А с лихим думцею думая, меншего лишен будет.
                                                         (Даниил Заточник)

Кто такой был Даниил Заточник и был ли это реальный человек - до сих пор остаётся загадкой для исследователей. Ясно одно: он был бесспорным новатором в литературе, в том числе и в области рифм, впервые использовав рифмы-ассонансы, начальные, тавтологические и каламбурные рифмы. Демократичность языка, нарочитая грубость, балаганный характер и сходство его Моления (Слова) с устно-поэтическим творчеством (пословицами, поговорками, причитаниями и пр.) способствовали небывалой популярности "Слова" на Руси.

  В 14-15 вв. на Руси начинает распространяться особая манера украшательства речи – «плетение словес», в котором, кроме традиционных приёмов средневековой агиографии, задействуются новые поэтические средства выразительности: амплификации, гиперболы, метафоры, плеоназмы, антитезы – что создавало величественный и неповторимый стиль изложения. Одним из мастеров такого слова (а фактически родоначальником "плетения словес")  был монах ростовского, а позже Троице-Сергиева монастыря Епифаний, за свою начитанность и мудрость получивший прозвище Премудрый. Его «Житие Стефана Пермского» (1396-1398 гг.), написанное в экспрессивно-эмоциональном стиле, было неподражаемым образцом словесной изощрённости и виртуозной вычурности. Попутно стоит заметить, что из всех жанров церковной литературы жития святых допускали наибольшие отклонения от канонических (официальных) воззрений как по содержанию, так и по форме. В своём труде Епифаний Премудрый впервые осознанно использовал все известные ему художественные приёмы для создания неповторимого стиля торжественного велеречия. Он в совершенстве владел ораторским искусством, а посему  его речь отличалась "насыщенностью", праздничной приподнятостью и была для его времени как ничья другая близка к стихотворной.

                 Да и аз многогрешный и малоразумный и последуя словесем похвалений твоих, слово плетущи и слово плодящи,
           и словом почтити мнящи, и от словес похваления собирая и приобретая и припетая паки глаголя:  что еще тя нареку?
                                     - Вожа заблудшим, обретателя погыбшим, наставника прельщеным, руководителя умом ослепленым,
                       чистителя оскверненым, взыскателя расточеным...
 

    После завоевания турками Византии (1453 г.), на культуру которой опиралась средневековая Русь, русская литература (самого понятия "литература" в современном значении тогда ещё не существовало) варилась, что называется, "в собственном соку". Вплоть до конца 16 века века русский стих не прогрессировал, так как был в немилости у русских (впрочем, как и у славянских) книжников, относившихся к нему как к несерьёзной словесной забаве. Это был период т.н. довиршевой литературы, который только готовил почву для начала развития русского стиха как самостоятельного направления в зарождающейся новой русской литературе. 17 век стал переломным в её истории: стих в общих чертах сформировался и отмежевался от прозы и музыкального сопровождения. Кроме того, традиции устно-поэтического народного творчества взяли верх над канонами церковной поэзии, что и определило дальнейшие пути развития русского литературного стиха. Огромное значение в становлении как европейской, так и русской литературы имел факт распространения бумаги как основного - по причине своей дешевизны - писчего материала (до этого тексты писались на дорогом пергаменте); а также изобретение книгопечатания, благодаря чему письменные тексты начали иметь массовое хождение и отодвигать на второй план устные. В древнерусской письменности стих, как делимый на соизмеримые отрезки текст, встречался только как исключение. Начиная же с 17 века за поэзией  закрепляется особенное от прозы графическое оформление стихотворных строчек на письме. В эти же годы происходит и переход от окказиональной (случайной) к регулярной и осмысленной рифме. Также немаловажен и тот факт, что только с 17 века русской литературой было признано право искусства на художественный вымысел. Собственно этим периодом и завершается эпоха древнерусской довиршевой литературы и начинается виршевая русская поэзия западноевропейского типа.
 



    Стихи Пушкина     Генератор рифм «Большой крокодил»
      Copyright © 2010-2024 «Рифмовед.ру» - всё о рифме и стихосложении.   При использовании материалов сайта указание авторства и гиперссылка на www. Rifmoved.ru  обязательны.